
Poétique de la lecture des traductions : Joyce, Nabokov, Guimaraes Rosa
Mathieu DosseCe livre cherche à comprendre comment la lecture des traductions peut constituer une forme de lecture à part entière, comment la traduction influe sur les pratiques de lecture et décriture, comment elle pourrait être une clef pour comprendre des problèmes de poétique quelle seule pourrait résoudre.
Comptes rendus | Cairn.info Mathieu DOSSE, Poétique de la lecture de traductions : Joyce, Nabokov, Guimarães Rosa, Paris, Classiques Garnier, collection « Perspectives comparatistes », 2016, 479 pages. Aurore PEYROLES, Roman et engagement. Le laboratoire des années 1930, Paris, Classiques Garnier, coll. « Perspectives comparatistes », 2015, 667 pages. « Écrire pour ? » : le roman engagé des années 1930 comme
Technik
PC et Mac
Lisez l'eBook immédiatement après l'avoir téléchargé via "Lire maintenant" dans votre navigateur ou avec le logiciel de lecture gratuit Adobe Digital Editions.
iOS & Android
Pour tablettes et smartphones: notre application de lecture tolino gratuite
eBook Reader
Téléchargez l'eBook directement sur le lecteur dans la boutique www.wedding-labergement.fr ou transférez-le avec le logiciel gratuit Sony READER FOR PC / Mac ou Adobe Digital Editions.
Reader
Après la synchronisation automatique, ouvrez le livre électronique sur le lecteur ou transférez-le manuellement sur votre appareil tolino à l'aide du logiciel gratuit Adobe Digital Editions.
Marketplace
Notes actuelles

Poétique de la lecture des traductions : Joyce, Nabokov ... Poétique de la lecture des traductions : Joyce, Nabokov, Guimaraes Rosa; REF : 9782812451256 . Poétique de la lecture des traductions : Joyce, Nabokov, Guimaraes Rosa . De Mathieu Dosse. De Mathieu Dosse. Ajouter à ma liste d'envies Liste d'envies; Alerte prix Prix. Alerte nouveautés Nouveautés. Ce livre cherche à comprendre comment la lecture des traductions peut constituer une forme de

Revue de littérature comparée - N°3/2017 - Collection ... Revue de littérature comparée - N°3/2017. 128 pages ; Livre broché ; 15 x 23 cm; Revue de littérature comparée; Parution : 30/11/2017; EAN13 : 9782252040669; Code distributeur : 57563; Export ONIX 3.0; English version. Acheter 25,00 € Livre expédié sous 24h ouvrées. Mémento Pour retrouver vos livres favoris. Présentation. Articles Juan Antonio Garrido Ardila • The picaresque and

Poétique de la lecture des traductions : Joyce, Nabokov ...

de la lecture de la traduction: Nabokov, Guimarães Rosa, Joyce Poétique de la lecture des traductions: Joyce, Nabokov, Guimarães Rosa (Editora Garnier/2016). O seu trabalho como pesquisador e tradutor de Guimarães Rosa o alçou à condição de especialista deste autor brasileiro no cenário internacional. O jovem tradutor trabalhou em obras de autores consagrados da literatura brasileira

Mercredi 5 octobre 2016, les membres du jury du Grand prix de traduction de la Ville d’Arles ont désigné le lauréat 2016. C’est Math